AC | יב וירא אליו מלאך יהוה ויאמר אליו יהוה עמך גבור החיל
|
ASV | And the angel of Jehovah appeared unto him, and said unto him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valor.
|
BE | And the angel of the Lord came before his eyes, and said to him, The Lord is with you, O man of war.
|
Darby | And the Angel of Jehovah appeared to him, and said to him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valour.
|
ELB05 | Und der Engel Jehovas erschien ihm und sprach zu ihm: Jehova ist mit dir, du tapferer Held!
|
LSG | L'ange de l'Eternel lui apparut, et lui dit: L'Eternel est avec toi, vaillant héros!
|
Sch | Da erschien ihm der Engel des HERRN und sprach zu ihm: Der HERR ist mit dir, du streitbarer Held!
|
Web | And the angel of the LORD appeared to him, and said to him, The LORD is with thee, thou mighty man of valor.
|